Saltar para a informação do produto
1 de 4

Bresser

Telescópio BRESSER NT-203s/800 EXOS-2/EQ5

Telescópio BRESSER NT-203s/800 EXOS-2/EQ5

Preço normal €1.050,00
Preço normal €1.115,00 Preço de saldo €1.050,00
Em promoção Esgotado
Impostos incluídos. Envio calculado na finalização da compra.

Esgotado

✈️ Entrega estimada: Portugal 3 a 5 dias úteis; Brasil 1 mês.

Quantidade

Messier NT-203s/800

  • Foto de Newton de alta qualidade com taxa de abertura rápida
  • Espelho secundário de 85 mm para iluminação de campo ideal
  • Alta intensidade de luz com F3.9
  • Focalizador Hexafoc 2,5" com possibilidade de expansão com taxa de redução de 10:1
  • Montagem de espelho de 6 pontos
  • Preparado para corretivo HR Coma
  • Parafusos serrilhados grandes para calibrar o espelho primário e secundário
  • Montagem Equatorial de Precisão EXOS-2
  • Tripé maciço de aço inoxidável para maior estabilidade
Ele Telescópio BRESSER Messier Newton surgiu, nos últimos anos, como uma ferramenta de trabalho, também para fotografia astronômica, confiável e eficaz. Messier NT-203s/800 com Hexafoc Podemos apresentar a você a nova geração de dispositivos. A foto Newtons com espelho primário parabólico permitem que você tire fotos mais profundas com o mesmo tempo de exposição graças à rápida taxa de abertura de 203 mm (8") f/3.9. O espelho secundário grande de 85 mm fornece iluminação de campo ideal. Ele Focador Hexafoc 2,5" A alta qualidade proporciona uma fotografia sem vinhetas e sem problemas. As braçadeiras para tubos com trilho em cauda de andorinha universal de 44 mm. e alça de transporte oferecem a oportunidade de montar um dispositivo fotográfico para uma câmera fotográfica. O focalizador Hexafoc pode ser facilmente expandido posteriormente com um Relação de transmissão 10:1 (Art.Nº 0625720). Para uma reprodução precisa de imagens estelares você pode opcionalmente usar o Corretivo HR-Coma (Art.Nº 0510330). Foi especialmente desenvolvido para uso no campo fotográfico e visual, otimizando significativamente a imagem, principalmente os contornos do campo de visão.

O BRESSER EXOS 2 é uma montagem com alta capacidade de carga e rastreamento preciso para observações visuais e astrofotografia . Ele rolamento radial duplo de esferas em ambos os eixos Eles garantem um curso preciso e fácil. O rolamento do eixo de ascensão direita foi otimizado para menos folga. O tripé foi reforçado para absorver melhor as vibrações. Além disso, o EXOS 2 é fabricado com precisão. Opcionalmente, você pode equipar o dispositivo com um controle de motor de dois eixos (BRESSER Exos Duo) ou um kit GoTo. Dessa forma, você manterá os objetos celestes no campo de visão ou colocará seu próximo alvo na ocular com o apertar de um botão. Você pode entrar no mundo da astrofotografia por um bom preço com o EXOS 2 sem problemas. O BRESSER EXOS 2 pode carregar, dependendo do seu comprimento e finalidade de uso, até 13kg . de óptica pesada, como refratores com abertura de 152 mm ou telescópios refletores com distância focal curta de aberturas de até 203 mm.

PROPRIEDADES
  • Eixos com rolamentos de esferas (RA/DEC), fuso de esferas para rastreamento estável
  • Localizador polar ajustável com iluminação opcional
  • Nível esférico para posicionamento reto
  • Pesquisa 8x50 com ocular reticulada
  • Suporte de busca otimizado para visualização confortável
  • Alça para transporte confortável com suporte de câmera integrado (parafuso roscado)
  • Trilhos prismáticos com superfície de fixação em aço inoxidável
  • Opção de conexão para câmeras reflex (exigirá um anel T2)
  • Abertura do tubo 203 mm
  • Distância focal 800 mm
  • Taxa de abertura f/3.9
  • Ocular Hexafoc de alta qualidade com diâmetro interno livre de 2,5"
  • Foco de 60 mm no focalizador da ocular
  • Óptica de movimento limitado com espelho primário parabólico
  • Espelho secundário grande com diâmetro de 85 mm
  • Parafusos serrilhados grandes para calibrar o espelho primário e secundário
  • Adaptador de 50,8 a 31,7 mm com adaptador T2 integrado (requer anel T2); com anel de ajuste em latão
CONTEÚDO DE ENTREGA
  • tubo de telescópio
  • Montagem equatorial EXOS 2 com tripé de tubo de aço
  • Ocular 26mm Super Plössl (31,7mm / 1,25")
  • Adaptador T2 integrado de 31,7 mm
  • Adaptador para oculares de 50,8 mm (2")
  • Abraçadeiras para tubos com trilhos prismáticos
  • Alça e suporte da câmera
  • Mecanismo de busca 8x50
  • Software de astronomia para PC Stellarium
  • Planisfério celestial giratório manual

As especificações técnicas

CAMPO DE APLICAÇÃO
Campo de aplicação
  • Observação do Céu Profundo
  • Fotografia do céu profundo
  • Observação da lua
  • observação planetária
  • fotografia planetária
  • observação solar
PÚBLICO OBJETIVO
Público objetivo
  • Avançado
  • Observadores visuais
  • Especialistas e Pesquisa
PRODUTO FAMILIAR
Produto familiar Telescópio refletor
ESPECIFICAÇÕES ÓPTICAS
Design óptico Telescópio refletor Newton
Aumento de vinte
Aumentar para 400
Material de espelho primário BK-7
Diâmetro do espelho 203 mm
Diâmetro do espelho secundário 85mm
Diâmetro do espelho/lente 203 mm
Distância focal 800mm
Razão focal 3.9
Resolução 0,56 segundos de arco
Buscador 8x50mm
DADOS TÉCNICOS GERAIS
Tubo óptico material Alumínio
Rumo em alt-azimute / RA 2 rolamentos de esferas
Rumo em elevação / DEC 2 rolamentos de esferas
Material do Tripé Aço inoxidável
Sistema de foco Hexafoco de 2,5"
Tipo de moldura Montagem alemã/equatorial
Garantia estendida (anos) 10
DIMENSÕES E PESOS
Comprimento total 1000 mm
Largura total 1000 mm
Altura total 1750 mm
Tubo óptico de peso líquido (acessórios incluídos) 11,5kg
diâmetro do tubo 235 mm
comprimento do tubo 700mm
Quadro de peso líquido (acessórios incluídos) 5,6kg
Tripé de peso líquido (acessórios incluídos) 4,7kg
Contrapeso 9kg
Ver detalhes completos
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: Bresser Iberia SLU | Valdemorillo, 1 - nave B | 28925 Alcorcón ESPAÑA | https://www.bresser-iberia.es/
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.