Saltar para a informação do produto
1 de 1

Levenhuk

Microscópio Levenhuk LabZZ M101

Microscópio Levenhuk LabZZ M101

Preço normal €49,95
Preço normal Preço de saldo €49,95
Em promoção Esgotado
Impostos incluídos. Envio calculado na finalização da compra.

Em stock

✈️ Entrega estimada: Portugal 3 a 5 dias úteis; Brasil 1 mês.

Quantidade

Microscópio Levenhuk LabZZ M101
Microscópio colorido para crianças curiosas. Inclui um kit de experiências. Ampliação: 40–640x

O microscópio Levenhuk LabZZ M101 possui um design belíssimo e parece um instrumento sofisticado saído diretamente de um filme de ficção científica — a escolha perfeita para uma criança curiosa! Os pequenos exploradores podem estudar a estrutura interna das plantas domésticas, observar insetos, detetar microrganismos numa gota de água e muito mais! Este kit inclui tudo o que é necessário para realizar as suas primeiras experiências de biologia. Com o seu design único, este presente não é apenas útil, mas também divertido de usar!

Óptica de alta qualidade

Embora este microscópio seja concebido para crianças, o seu desempenho ótico é comparável ao de muitos microscópios "para adultos". O microscópio está equipado com três lentes objetivas: 4x, 10x e 40x. Para trocar a lente objetiva, basta rodar o revólver porta-objetivas. Uma característica exclusiva deste modelo é a sua ocular de duas posições (ampliação de 10x e 16x). É muito conveniente de usar e mais prática do que ter duas oculares padrão. O microscópio oferece seis ampliações diferentes: 40x, 64x, 100x, 160x, 400x e 640x.

Estudando o microcosmo

Este microscópio permite observar amostras transparentes (uma gota de água de aquário, secções finas de plantas ou lâminas com amostras preparadas). Os objetos são colocados na prática platina circular e fixados com duas presilhas, garantindo a estabilidade das amostras. A luz emitida pelos LEDs (localizados sob a platina) atravessa a amostra, produzindo uma imagem ampliada na ocular. A intensidade da iluminação é regulável.

Design inteligente

O corpo é feito de plástico durável, leve e altamente fiável. Para maior conforto, a cabeça está inclinada a 45 graus. O seu design é particularmente seguro, uma vez que a iluminação é alimentada por bateria, dispensando a necessidade de uma tomada elétrica, o que permite a utilização do microscópio no exterior.

Kit para realizar experiências interessantes

O microscópio vem com um kit especial que permite realizar experiências interessantes. Contém lâminas com amostras pré-preparadas, ferramentas para trabalhar com elementos microscópicos e um guia de utilizador detalhado.

Características:
Microscópio a cores para crianças com ampliação até 640x.
Corpo em plástico resistente e leve com um design atraente.
Duas oculares numa
A iluminação funciona a pilhas, permitindo a utilização no exterior.
Iluminação LED inferior suficientemente potente
Kit de experiências incluído

O kit inclui:
Microscópio
Objetivos: 4x, 10x e 40x
Ocular: WF10x–16x
Prato redondo com clipes
diafragma de disco
Iluminação LED embutida
Kit de Experiências Levenhuk K50
Manual de instruções e garantia vitalícia.

O kit experimental Levenhuk K50 inclui:
Manual do utilizador "Microscópio Fascinante. Estudo do Microcosmo"
Pipeta
Pinças
Incubadora para ovos de artémia
Recipiente com camarão em salmoura
Micrótomo
Recipiente com fermento
Recipiente com sal marinho
Recipiente com cola
Lâminas de vidro vazias para microscópio (5 unidades)
5 amostras: perna de mosca, cebola, caule de algodão, amostra de tronco de árvore, recorte de madeira de pinho
Capa protetora contra pó

Ver detalhes completos
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: LEVENHUK SPAIN SL| Calle Ocaña 87, Local 1 | 28047 | Madrid | España | www.levenhuk.com
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.