Saltar para a informação do produto
1 de 1

Levenhuk

Binóculos Levenhuk New Karma PRO ED 10x42

Binóculos Levenhuk New Karma PRO ED 10x42

Preço normal €189,95
Preço normal Preço de saldo €189,95
Em promoção Esgotado
Impostos incluídos. Envio calculado na finalização da compra.

Em stock

✈️ Entrega estimada: Portugal 3 a 5 dias úteis; Brasil 1 mês.

Quantidade

Binóculos Levenhuk New Karma PRO ED 10x42
Resistente às intempéries e com enchimento de nitrogénio. Óptica ED. Prismas de telhado. Ampliação: 10x. Diâmetro da lente: 42 mm.

Se não consegue imaginar a vida sem viajar, explorar o mundo que o rodeia, adquirir novas perspetivas e viver momentos inesquecíveis, os binóculos Levenhuk New Karma PRO ED 10x42 são a escolha perfeita e uma ferramenta essencial para alcançar estes objetivos. Embarque em aventuras inesquecíveis! Seja a observar aves num parque urbano ou a descobrir a beleza selvagem da natureza, estes binóculos oferecem uma clareza excecional e uma distância de visualização segura para apreciar plenamente o mundo natural e os seus fascinantes habitantes. Resistentes à chuva, neve, nevoeiro, sujidade e poeiras, possuem uma classificação de resistência à intempérie IP67. O dispositivo pode ser utilizado com segurança junto a corpos de água. A imersão acidental em água a uma profundidade até um metro não afetará o seu desempenho. O corpo dos binóculos Levenhuk New Karma PRO ED 10x42 é preenchido com nitrogénio, prevenindo o embaciamento das lentes e o crescimento de fungos.

Com uma ampliação de 10x e um campo de visão de 7°, estes binóculos são ideais para observações detalhadas e panorâmicas a médias e longas distâncias. O sistema ótico baseia-se em prismas de telhado compactos, o que melhora a ergonomia da estrutura e reduz o peso do produto, tornando-os excecionalmente confortáveis ​​para transportar e utilizar em qualquer lugar. As lentes do Levenhuk New Karma PRO ED 10x42 são fabricadas em vidro ED de alta qualidade e resistentes a aberrações cromáticas. Os prismas são feitos de vidro BaK-4 com um elevado índice de refração. Os binóculos possuem elementos óticos com revestimento múltiplo que proporcionam uma visualização confortável ao entardecer sem perda de qualidade de imagem.

Alargue as suas possibilidades de visualização estabelecendo um ponto de observação fixo: estes binóculos são compatíveis com qualquer tripé fotográfico padrão quando utilizados com um adaptador (vendido em separado). O design dos binóculos facilita uma experiência de visualização personalizada que se adapta às características físicas individuais do utilizador. A distância interpupilar pode ser ajustada entre 56 mm e 74 mm, as oculares retráteis podem ser bloqueadas em três posições e as dioptrias são ajustáveis ​​com uma margem de erro de ±4D.

Principais características:
Lentes de 42 mm com abertura elevada, elementos de vidro ED, ótica com revestimento múltiplo.
Suporta montagem em tripé (requer adaptador, vendido em separado)
Foco central para focagem nítida simultânea em ambos os tubos óticos.
Corpo cheio de nitrogénio evita o embaciamento interno.
Prismas de tejadilho BaK-4 compactos, design ergonómico, fáceis de transportar.

O kit inclui:
Binóculos
Tampas de proteção para ocular e lente
Cinto
Bainha
Pano de limpeza
Manual do utilizador e certificado de garantia

Ver detalhes completos
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: LEVENHUK SPAIN SL| Calle Ocaña 87, Local 1 | 28047 | Madrid | España | www.levenhuk.com
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.