Saltar para a informação do produto
1 de 7

Bresser

Telescópio Dobson N 150/1200 Messier DOB

Telescópio Dobson N 150/1200 Messier DOB

Preço normal €430,00
Preço normal Preço de saldo €430,00
Em promoção Esgotado
Impostos incluídos. Envio calculado na finalização da compra.

Stock reduzido

✈️ Entrega estimada: Portugal 3 a 5 dias úteis; Brasil 1 mês.

Quantidade

Sob o nome Messier, a tradicional empresa Bresser oferece telescópios para iniciantes ambiciosos com uma excelente relação preço-desempenho. Os sistemas telescópicos Messier são expansíveis e adaptáveis, o que os torna úteis muito além das etapas iniciais.

Os telescópios Dobsonianos estão entre os instrumentos mais práticos da astronomia. Eles são simples e ótimos em construção. São constituídos por duas partes essenciais: em primeiro lugar o sistema óptico, na maioria dos casos de construção newtoniana, tubo sólido ou treliça. Em segundo lugar o suporte, uma caixa de madeira (também chamada de “rockerbox”), colocada no chão para colocar o telescópio. Você pode começar a observar imediatamente, não precisa fazer posicionamento e ajuste complicados da montagem. A ideia fundamental da construção foi oferecer o sistema óptico de um telescópio a um preço econômico. Uma ideia concretizada com sucesso. Desde a invenção do telescópio Dobsoniano, desenvolveu-se uma verdadeira comunidade de entusiastas que apreciam estes instrumentos e a sua fascinante simplicidade, segundo o lema “grande potencial, pequeno preço”.

O sistema óptico N 150/1200:

Este instrumento Dobsoniano tem um diâmetro de 150 mm (6") e uma distância focal de 1200 mm. Possui uma relação de abertura de f/8. Este sistema óptico oferece uma saída de luz considerável de 460x. Sob um céu escuro você já pode observar estrelas com valores limite de até 12mag. Com uma abertura de 150mm já é possível ver objetos do espaço profundo, o que não era possível com instrumentos menos potentes. o sistema óptico ascende, devido ao diâmetro do espelho principal (34,5 mm), a cerca de 22,5%.

O tubo ocular telescópico de 2" caracteriza-se pelo movimento suave de seus componentes. Possui manga redutora de 0,125". A luneta buscadora está equipada com um retículo e oferece a opção de localizar até objetos escuros.

Especificações

Sistema óptico

  • Tipo de refletor
  • Tipo de construção Newton
  • Abertura (mm) 150
  • Distância focal (mm) 1200
  • Taxa de abertura (f/) 8
  • Capacidade de resolução 0,77
  • valor limite (mag) 12,7
  • Capacidade de coleta de luz 459
  • Ampliação útil máxima 300
  • Construção do tubo Tubo completo
  • Peso do tubo (kg) 8,3
  • Comprimento do tubo (mm) 800

Refletor

  • Design de espelho principal parabólico
  • plano de design de espelho secundário
  • Ajustável sim
  • Aquecedor de espelho secundário não
  • Ventilação do espelho primário não

Focalizador

  • Tipo de construção Barra dentada
  • Conexão (lado da ocular) 2
  • Rosca de conexão (na câmara) T2
  • Redução nenhuma

Montar

  • Tipo de montagem Dobsoniana
  • Tipo de construção Dobson
  • Ir para não
  • Peso (kg) 7,8

Tripé

  • Material Madeira
  • Tipo Caixa rotativa compacta (rockerbox)

Acessórios incluídos

  • Oculares de 1,25" 25 mm
  • Telescópio de visualização 6x30
  • Filtros solares sim
  • Tubos de extensão sim
  • Adaptador de ocular 1,25" - 2"
  • Grampos sim
  • Bolsa de transporte não

Em geral

  • Série Messier
  • Altura da ocular no zênite (mm) 1150
  • Peso total (kg) 16,1
  • peso bruto (kg) 18

Formulários

  • Lua e planetas sim
  • Nebulosas e galáxias sim
  • Observação da natureza
  • Astrofotografia não
  • Sol sim

Ver detalhes completos
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: Bresser Iberia SLU | Valdemorillo, 1 - nave B | 28925 Alcorcón ESPAÑA | https://www.bresser-iberia.es/
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.