Saltar para a informação do produto
1 de 1

Levenhuk

Telescópio Dobsoniano Levenhuk New Skyline PLUS de 8" (200/1200)

Telescópio Dobsoniano Levenhuk New Skyline PLUS de 8" (200/1200)

Preço normal €699,95
Preço normal Preço de saldo €699,95
Em promoção Esgotado
Impostos incluídos. Envio calculado na finalização da compra.

Em stock

✈️ Entrega estimada: Portugal 3 a 5 dias úteis; Brasil 1 mês.

Quantidade

Concebido para a observação de objetos do céu profundo e planetas, o telescópio Dobsoniano Levenhuk New Skyline PLUS de 8 polegadas oferece o seu melhor desempenho sob céus verdadeiramente escuros. É o companheiro ideal para viagens de observação de estrelas ao campo ou noites numa casa isolada, onde a sua grande abertura pode revelar o melhor do cosmos. Este telescópio permite-lhe ir além da simples busca de objetos e estudar os seus detalhes fascinantes. Poderá resolver crateras lunares com apenas 2 km de diâmetro, discernir os raios dos anéis de Saturno, seguir nuvens e tempestades de poeira em Marte e ver as quatro maiores luas de Júpiter não como meros pontos de luz, mas como pequenos discos nítidos. Pode revelar estruturas complexas dentro de nebulosas e galáxias, transformando enxames globulares de manchas difusas em campos estelares distintos. As capacidades do telescópio são muito valorizadas tanto por principiantes que estão a começar a explorar o universo como por observadores experientes que já dominam os instrumentos de observação.

O telescópio Levenhuk New Skyline PLUS de 8" possui uma abertura de 204 mm e uma distância focal de 1200 mm. Os seus elementos óticos são fabricados em vidro BK-7, altamente valorizado pela sua homogeneidade e pureza. O espelho primário tem uma forma parabólica, o que contribui para a recolha eficiente dos raios de luz, a correção da aberração esférica e a geração de uma imagem nítida e cristalina. Com revestimentos de alumínio que proporcionam uma refletividade de 92 a 95%, os espelhos oferecem imagens brilhantes e de alto contraste. Isto garante o elevado desempenho do sistema e facilita a observação de objetos muito distantes, ténues ou com baixa refletividade. Os revestimentos de alumínio apresentam um bom desempenho numa ampla gama espectral, desde o ultravioleta ao infravermelho, sendo ideais para uma grande variedade de observações astronómicas.

O telescópio está montado numa robusta montagem Dobsoniana de operação manual, feita de madeira de alta qualidade. Para um desempenho ideal, recomenda-se a utilização do telescópio numa gama de temperaturas de -5°C a +35°C. O Levenhuk New Skyline PLUS 8" vem com acessórios essenciais: duas oculares Plössl (10 mm e 25 mm, 1,25") e um localizador de ponto vermelho.

Principais características:

  • Uma excelente opção para a observação séria do espaço profundo e dos planetas.
  • O revestimento de alumínio dos espelhos proporciona uma refletividade de 92 a 95%.
  • Os espelhos principal e secundário são fabricados em vidro ótico BK-7 de alta qualidade.
  • Inclui suporte Dobsoniano operado manualmente
  • Acessórios incluídos: oculares Plössl de 10 mm e 25 mm (1,25"); localizador de ponto vermelho.
  • Sistema de focagem de pinhão e cremalheira de 2" com adaptador de 1,25"
  • Intervalo de temperatura de funcionamento: de -5 °C a +35 °C

O kit inclui:

  • Tubo óptico do telescópio
  • Ocular Plössl de 10 mm (1,25")
  • Ocular Plössl de 25 mm (1,25")
  • Localizador de ponto vermelho
  • Montagem Dobsoniana
  • Manual do utilizador e certificado de garantia
Ver detalhes completos
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: LEVENHUK SPAIN SL| Calle Ocaña 87, Local 1 | 28047 | Madrid | España | www.levenhuk.com
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.