Saltar para a informação do produto
1 de 13

Unistellar

Telescópio inteligente Unistellar eVscope EQUINOX2

Telescópio inteligente Unistellar eVscope EQUINOX2

Preço normal €2.599,00
Preço normal €0,00 Preço de saldo €2.599,00
Em promoção Esgotado
Impostos incluídos. Envio calculado na finalização da compra.

Em stock

✈️ Entrega estimada: Portugal 3 a 5 dias úteis; Brasil 1 mês.

Quantidade

Explore o Universo a partir de qualquer lugar. Com precisão. Com facilidade. Com encantamento.

Unistellar eVscope EQUINOX2: o telescópio inteligente para regiões com elevada poluição luminosa.

Descubra o universo com o telescópio inteligente eQuinox 2. Graças à tecnologia de ponta da Unistellar, pode ver galáxias e nebulosas com cores vibrantes, mesmo em áreas urbanas densamente povoadas.

Clique e surpreenda-se: dentro de dois minutos, o seu telescópio estará pronto para a observação espacial. Num minuto, terá desembalado e configurado o eQuinox 2, e apenas um minuto depois estará a admirar galáxias num ecrã rico em cores e detalhes.

Graças às parcerias da Unistellar com organizações científicas de renome, como o Instituto SETI e a NASA, pode tornar-se um astrónomo cidadão com o seu eQuinox 2.

Redução inteligente da poluição luminosa

Permite ver o universo mesmo em zonas urbanas com elevada poluição luminosa.

Visão melhorada

Exibe em tempo real as cores deslumbrantes da Grande Mancha Vermelha de Júpiter, os tons rosa e roxo vibrantes da Nebulosa de Orionte, o nosso berçário estelar mais próximo, e a Galáxia do Redemoinho a colidir com uma galáxia vizinha mais pequena.

Detecção autónoma de campo

Com esta funcionalidade, pode explorar de forma rápida e fácil a cauda do Cometa Neowise, os anéis de Saturno ou as cores vibrantes da Nebulosa Manubrio, por exemplo, independentemente do local onde se encontra.

Telescópio Inteligente

Com uma aplicação, terá o controlo absoluto do telescópio, transformando o seu telemóvel no centro de controlo das suas observações.

ciência cidadã

Seja a observar o asteróide Apophis, a procurar exoplanetas ou a acompanhar as missões da NASA, com o seu telescópio pode contribuir para descobertas científicas relevantes sobre o espaço e tornar-se um verdadeiro astrónomo cidadão.

Quais as diferenças entre o eQuinox 2 e o eQuinox?

O eQuinox 2 possui um sensor de resolução superior ao do eQuinox. Graças a este novo sensor e ao seu campo de visão mais amplo, é possível observar a lua cheia e captar as três galáxias do Triplete de Leão numa única observação.

Equipamento óptico

A combinação de um espelho de 114 mm e uma distância focal de 450 mm torna este telescópio rápido e versátil, perfeito para observar nebulosas, galáxias e planetas. O campo de visão é de 34 x 47 minutos de arco, suficientemente amplo para captar toda a lua cheia.

Agora também pode explorar o universo em áreas urbanas.

O eQuinox 2 apresenta uma combinação inédita de tecnologia avançada e design deslumbrante, que torna o espaço acessível mesmo em ambientes urbanos com elevada poluição luminosa.

Graças à tecnologia Smart Light Pollution Reduction, baseada no processamento de imagem de última geração patenteado pela Unistellar, o eQuinox 2 filtra automaticamente os efeitos das luzes da cidade. O seu telescópio mostrará imagens incomparáveis ​​de alta resolução (mesmo no meio da expansão urbana), por exemplo, dos brilhantes tons de azul e vermelho da Nebulosa do Anel na constelação de Lira.

Descubra as cores e os detalhes escondidos das galáxias e das nebulosas em tempo real.

A tecnologia Enhanced Vision da Unistellar oferece experiências únicas. As imagens captadas pelo telescópio são combinadas e processadas em tempo real para revelar as maravilhas do espaço.

Com o eQuinox 2, pode agora desvendar os segredos do universo. Mergulhe na deslumbrante diversidade cromática da Nebulosa Mão-de-Mão ou da Galáxia do Charuto, a 11,4 milhões de anos-luz de distância.

Encante-se com as maravilhas dos planetas do nosso sistema solar.

O eQuinox 2 é rápido, simples e suficientemente preciso para observar os planetas do Sistema Solar, incluindo Marte, o Planeta Vermelho, com um detalhe impressionante. Graças à tecnologia Enhanced Vision da Unistellar, que otimiza a observação planetária, os utilizadores podem agora visualizar Júpiter, Saturno e Marte com facilidade. Em apenas alguns segundos, a Grande Mancha Vermelha de Júpiter e as suas diversas faixas coloridas surgem diante dos olhos do observador. O eQuinox 2 capta continuamente imagens do planeta, seleciona as melhores e combina-as para uma melhoria significativa do contraste e da reprodução de cores.

Inteligente e conectado

Transforme o seu telemóvel ou tablet numa central de controlo para as suas observações espaciais. Com a aplicação Unistellar, pode selecionar Júpiter ou o Enxame de Hércules para observação com um único clique. O catálogo eQuinox 2 inclui mais de 5.000 objetos e fornece informações detalhadas sobre cada um dos seus alvos.

Comece a explorar o espaço hoje mesmo: não terá de investir inúmeras horas para dominar o funcionamento de instalações de instrumentos complexas.

Mesmo com apenas algumas estrelas visíveis, o eQuinox 2 determina a posição do utilizador na Terra num ápice, utilizando a função GPS do telemóvel: consegue orientar-se automaticamente no céu em poucos segundos graças à tecnologia autónoma de deteção de campo.

O eQuinox 2 contém a sua própria base de dados com 37 milhões de estrelas. Ao contrário do olho humano, que não consegue distinguir a maioria das estrelas durante a noite, o telescópio inteligente é capaz de reconhecer objetos celestes e comparar as suas respetivas posições com a sua base de dados através de deteção autónoma de campo. Isto fornece automaticamente ao eQuinox 2 uma ideia muito precisa da sua orientação.

Torne-se um astrónomo cidadão

Graças às parcerias da Unistellar com organizações científicas de prestígio como o Instituto SETI e a NASA, que apoiam o seu programa de descoberta de exoplanetas, os utilizadores podem também tornar-se astrónomos cidadãos com o seu eQuinox 2 e contribuir para a investigação de ponta sobre exoplanetas, asteróides, cometas e muito mais. Junte-se à ativa comunidade internacional de mais de 10.000 astrónomos cidadãos e torne-se um explorador espacial.

A sua contribuição para as missões da NASA

Com o seu eQuinox 2, pode contribuir diretamente para importantes missões espaciais. Nos Estados Unidos, os Astrónomos Cidadãos da Unistellar que apoiaram a missão Lucy aos asteróides troianos receberam um convite da NASA para assistir ao lançamento da missão. Estes astrónomos cidadãos estavam entre as poucas pessoas que puderam observar e registar o impacto da sonda DART, o primeiro sistema de defesa planetária da história da humanidade. Junte-se agora mesmo à Rede de Astrónomos Cidadãos da Unistellar e torne-se um explorador espacial.

Tecnologia de Visão Vívida

Após uma atualização de software/aplicação, os telescópios inteligentes Unistellar estão agora equipados com a chamada "tecnologia Vivid Vision".

O que significa? Em primeiro lugar, uma função de processamento de sinal mais potente que permite a estes telescópios reproduzir as cores do espaço com maior clareza. Em segundo lugar, um sistema avançado de processamento de imagem que faz correções com a precisão de um astrofotógrafo experiente.

Especificações técnicas
Cara Telescópio Refletor Inteligente
Abertura 114 mm
Distância focal 450 mm
Relação focal f/4
Resolução 1,7 polegadas (segundos de arco)
Monte GoTo automático em altazimute
Motorização Servomotores
Banco de dados 5.000 objetos
Conectividade Wi-Fi integrado
Alimentação Bateria interna (autonomia de 11 horas)
Tripé Alumínio com nível esférico
Peso total 9 kg
Aplicações Astrofotografia, Lua, planetas, nebulosas e galáxias
Observação solar Apenas com protetor solar adequado
Nível recomendado Iniciantes
Ver detalhes completos
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: Unistellar | 19 Rue Vacon | 13001 Marseille | FR | https://unistellaroptics.com/
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.