Saltar para a informação do produto
1 de 6

Omegon

Telescópio Pro Astrograph 304/1200 OTA

Telescópio Pro Astrograph 304/1200 OTA

Preço normal €1.247,00
Preço normal Preço de saldo €1.247,00
Em promoção Esgotado
Impostos incluídos. Envio calculado na finalização da compra.

🟠 Estoque do fornecedor

✅ Pedidos são aceitos

🚚 Prazo estimado de entrega: 3 semanas para Portugal; 1 mês e meio para o Brasil.

Quantidade

Omegon Astrograph f/4: para astrofotos inesquecíveis
Que telescópio pode obter imagens incríveis com o mínimo de esforço? Com um Astrógrafo Omegon é mais fácil do que com telescópios normais. Porque? A resposta é óbvia: uma relação focal f/4 significa muita luz com um tempo de exposição curto. Entre no mundo da fotografia do céu profundo e admire galáxias fracas ou detalhes em nebulosas de hidrogênio. O Astrógrafo Omegon levará sua astrofotografia a outro nível...

Resumo das vantagens:

  • Astrograph f/4: telescópio com taxa de abertura ultrarrápida para tempos de exposição mínimos
  • Design curto adequado para armações médias
  • Grande campo de visão para objetos grandes: iluminação de aprox. 24mm
  • Espelho principal parabólico com 94% de reflexão para imagens nítidas
  • Grande espelho secundário - boa iluminação com câmeras DSLR
  • Ocular Crayford estável de 2" com adaptador de 1,25" e redução de 1:10
  • Resfriamento mais rápido = observação mais rápida: ventilador para o espelho principal

Espelho principal com f/4 e 94% de reflexão
Os astrógrafos são ideais para observações visuais, embora seu potencial só seja plenamente realizado com a astrofotografia. Com uma relação focal de f/4, são um dos telescópios newtonianos "mais rápidos", permitindo tirar fotos com um tempo de exposição mais curto.

O espelho secundário e o espelho parabólico primário do BK7 são 94% reflexivos, proporcionando imagens mais nítidas e ricas em contraste. Em comparação com o reflexo "normal" de 88%, a diferença é mais do que evidente.

Sem sombras, apenas luz: grande espelho secundário
Conecte sua câmera DSLR ou câmera CCD moderna ao telescópio e desfrute de uma iluminação impressionante em um enorme campo de visão. Graças ao seu grande espelho secundário (veja abaixo), você não notará nenhuma sombra. É perfeito mesmo para visualização com oculares de campo amplo de 2".

Imagens com menos erros, imagens mais satisfatórias
Este telescópio se destaca por seu design e distância focal curta. Este astrógrafo é cerca de 20% mais curto que os tubos ópticos f/5, portanto também pode ser fixado em montagens médias. Isso lhe dá um bom equipamento sem a necessidade de montagens pesadas e caras.

Outra vantagem é sua distância focal curta, que torna este astrógrafo o telescópio perfeito para observar objetos amplos no céu profundo. Este sistema corrige erros de rastreamento melhor do que os telescópios com distância focal maior. Com ele, você pode capturar instantâneos impressionantes com pouco esforço.

Ocular linear de esferas de 3": para iluminar grandes campos de visão

Em vez do rolamento de esferas convencional, esta ocular é equipada com um sistema Linear-Power. Que vantagens tem? Um trilho de aço inoxidável garante um deslizamento consideravelmente mais estável. Seus acessórios não vão mais balançar ou se mover.

Com um diâmetro interno de 72 mm, o tubo oferece iluminação sem sombras, ideal para telescópios grandes e brilhantes. Também é perfeito para sensores full frame. O suporte de ocular ideal para sua câmera de campo amplo.

Em comparação, uma ocular de 2" mostraria sombras feias no contorno da imagem. Uma ocular de 3" significa mais liberdade para desfrutar de imagens maiores e mais expansivas. Como deve ser!


Embora isso não seja tudo o que esta ocular oferece:

  • A redução de taxa dupla 1:10 ajudará você a se concentrar em objetos celestes com mais precisão. - Um adaptador de 2" a 1,25": para todas as oculares e adaptadores
  • Uma escala gravada a laser para que você nunca perca a posição de foco
  • Apenas 82 mm de altura e 50 mm de faixa de ajuste
  • Rosca 74x0,5 mm para adaptadores ou rodas de filtro
  • ajuste de fricção
  • 82mm de altura

Maior agilidade de observação: ventilador para o espelho principal
Apenas um zumbido fraco e imperceptível, mas com um efeito gigantesco: o ventilador embutido de 12 V resfria o espelho principal até 50% mais rápido, trazendo seu telescópio para a qualidade de imagem ideal muito mais cedo. As longas esperas acabaram!

Escopo de fornecimento e outras informações de interesse:

  • Astrógrafo OTA de 12" com espelho secundário de 88 mm
  • Marcação de espelho secundário para facilidade de ajuste
  • Losmandy 22 cm (3") Prismatic Rail and Tube Clamps
  • Tomada de extensão de 2", 35 mm
  • Comprimento do tubo: 1170 mm, diâmetro externo do tubo: 355 mm
  • ventilador 12V

Especificações

sistema óptico
Cara Refletor
Tipo de construção newton
abertura (mm) 304
Distância focal (mm) 1200
Taxa de abertura (f/) 4
capacidade de resolução 0,38
valor limite (mag) 14.2
capacidade de coleta de luz 1870
ampliação útil máxima 606
Peso do tubo (kg) 20.8
material do tubo Aço
Comprimento do tubo (mm) 1170
Bônus Alumínio e dióxido de silício
Diâmetro do tubo (mm) 355
construção de tubo tubo completo
Refletor
projeto do espelho principal parabólico
Obstrução secundária do espelho 29
Diâmetro do espelho secundário (mm) 88
Ventilação do espelho primário Sim
material do espelho principal BK7
refletividade 94
Tubo ocular telescópico
Tipo de construção crayford
Redução movimento fino 1:10
montar
Tipo de construção OTE
tipo de moldura sem aro
Vá para Não
Acessórios incluídos
Diversos Ventilação do Espelho Principal
tubos de extensão Sim
braçadeiras Sim
adaptador de ocular 1,25" e 2"
placa de cauda de andorinha Estilo Losmandy
Em geral
Series Astrógrafo profissional
Peso total (kg) 20.8
Formulários
lua e planetas Sim
nebulosas e galáxias Sim
observação da natureza Não
astrofotografia Sim
Sol não (somente com protetor solar adequado)
recomendado para
iniciantes Não
avançado Sim
observatórios Sim
Ver detalhes completos
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: NIMAX GmbH | Otto-Lilienthal-Str. 9 | 86899 Landsberg am Lech | DE | www.nimax.de
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.