Saltar para a informação do produto
1 de 4

Sky-Watcher

Telescópio Sky-Watcher 150/750 de dupla velocidade em montagem NEQ5 Black Diamond

Telescópio Sky-Watcher 150/750 de dupla velocidade em montagem NEQ5 Black Diamond

Preço normal €789,00
Preço normal Preço de saldo €789,00
Em promoção Esgotado
Impostos incluídos. Envio calculado na finalização da compra.

Em stock

✈️ Entrega estimada: Portugal 3 a 5 dias úteis; Brasil 1 mês.

Quantidade

O telescópio newtoniano Sky-Watcher 150/750 é a escolha ideal para os principiantes em astronomia, sem comprometer a qualidade ótica. Com a sua abertura de 150 mm e distância focal de 750 mm (f/5), oferece um excelente equilíbrio entre o brilho e o campo de visão, permitindo tanto a observação detalhada dos planetas como a exploração do céu profundo. Equipado com um focalizador Crayford de dupla velocidade 10:1, garante ajustes precisos e confortáveis ​​durante as sessões de observação. A montagem equatorial alemã NEQ5 proporciona um seguimento suave de objetos celestes e uma estabilidade superior. O seu design compacto e peso moderado facilitam o transporte por uma só pessoa, permitindo observações em diferentes locais. Um instrumento versátil que acompanha o seu crescimento à medida que o seu conhecimento astronómico avança.

Descrição detalhada do produto:

Com o seu espelho primário de 150 mm, o O telescópio Newtoniano Sky-Watcher 150 capta 73% mais luz do que um telescópio de 114 mm. Num céu escuro, é possível observar muitos objetos celestes que são dificilmente distinguíveis com instrumentos mais pequenos. Promete aos principiantes inúmeras descobertas. Para a observação planetária, com o auxílio de uma lente de Barlow ou de uma ocular de curta distância focal, será possível revelar inúmeros pormenores sobre Júpiter, Saturno e a Lua.

O seu design newtoniano oferece diversas vantagens em relação a outros tipos de instrumentos (refratores e telescópios Cassegrain). O fabrico do espelho é mais económico para o mesmo diâmetro, e a sua distância focal média (750 mm) é muito versátil. Por um preço atrativo, obtém um Telescópio brilhante que oferece um campo de visão diversificado. A obstrução central é também menor do que a dos telescópios Cassegrain.

Ao contrário dos modelos muito económicos ou telescópios newtonianos de pequeno diâmetro, como os telescópios newtonianos Sky-Watcher de 150, 200, 254 e 300 mm. Possuem um espelho primário parabólico. Os espelhos são polidos esfericamente e depois remodelados para obter uma forma parabólica (um processo mais dispendioso e complexo). Este é um critério de seleção essencial para instrumentos com mais de 130 mm e com uma relação focal curta (f/D). .

O foco é obtido através de um focalizador Crayford de dupla velocidade. Isso permite um foco preciso graças à relação de redução de 1:10, Uma vantagem significativa para observações e imagens de grande ampliação. Suporta cargas pesadas (por exemplo, uma câmara DSLR digital) Um adaptador de 31,75 mm está incluído de série para a utilização de oculares do mesmo formato com uma saída de 50,8 mm. Um parafuso de bloqueio na parte inferior do focalizador permite que o foco seja mantido independentemente da orientação do tubo ótico.

Para minimizar os bloqueios, O suporte de montagem do espelho secundário (plano) possui quatro braços finos de Cada objetiva tem 0,5 mm de largura. A sua rigidez suficiente limita os picos de difração em estrelas brilhantes e evita a perda excessiva de luz. Uma luneta buscadora acromática 6x30 também está incluída como padrão, juntamente com uma ocular LET de 28 mm (campo de visão de 55°) para observações de campo largo com baixa ampliação. Recomenda-se a utilização de uma ocular de curta distância focal para observações planetárias com grande ampliação.

Tudo o que precisa de saber sobre a montagem Sky-Watcher NEQ5

O A montagem equatorial Sky-Watcher NEQ5 é versátil e uma digna sucessora da lendária Vixen GP. Altamente modular, pode ser equipado com diversas opções consoante a sua utilização para observação ou fotografia: motor, kit de apontamento automático GoTo, telescópio polar, etc. A sua capacidade de carga útil é de aproximadamente 9 kg para observação visual. Assim sendo, a NEQ5 suporta uma vasta gama de tubos óticos, desde pequenos refratores de 80 mm até telescópios newtonianos com até 200 mm de diâmetro.

Na fotografia, a carga útil será limitada a 7,5 kg para maior conforto e precisão. Como todas as montagens equatoriais, a NEQ5 está equipada com ajustes de azimute e latitude (para alinhamento polar), bem como ascensão reta e declinação para apontar e seguir objetos celestes.

O tubo ótico é fixado por meio de uma ranhura fêmea tipo Vixen. Uma bandeja para acessórios garante a rigidez geral. A montagem NEQ5 aceita um buscador polar (opcional). Nº SW0124 ) no eixo polar para um alinhamento polar rápido. Os observadores visuais apreciarão o sistema opcional de apontamento automático SynScan GOTO, controlado por um controlador manual fácil de utilizar. Não é necessário conhecer as posições das estrelas ou de objetos afastados do céu profundo; o sistema GoTo da montagem NEQ5 move automaticamente o instrumento para o alvo desejado.

Especificações:

Características Telescópio Newtoniano Sky-Watcher 150mm f/5 de dupla velocidade com montagem NEQ5
tubo óptico
Fórmula óptica
espelho primário parabólico De Newton,
espelho secundário plano
Distância focal 750 mm
relação de distância focal f/5
Construção Metal
com encaixe em cauda de andorinha e dois anéis de fixação
Suportes para oculares Lente Sky-Watcher Crayford 50,8/31,75 mm com microfocalizador (velocidade dupla 1:10)
Dimensões (Diâmetro x Comprimento) 18,2 cm x 69 cm
Peso 4,9 quilogramas
Monte
Gentil Montagem equatorial alemã NEQ5.
Motorizável num eixo ( SW0135 (opcional) ou em dois eixos ( SW0137 (opcional).
O kit Pro Go-To pode ser adicionado ( SW0126 (opcional).
Capacidade de carga 9 kg
Capacidade de carga ideal para astrofotografia: 7,5 kg
Tripé Tripé tubular em aço com altura regulável (de 71 cm a 123 cm)
Peso Peso máximo suportado: 6 kg
Tripé: 3,8 kg
Contrapeso Inclui 2 contrapesos de 5 kg

Artigos entregues:

Tubo óptico Newtoniano de dupla velocidade Sky-Watcher 150mm f/5

  • 1 tubo óptico Sky-Watcher de 150 mm f/5
  • 1 focalizador Crayford Sky-Watcher de 50,8 mm com microfocalizador (velocidade dupla 1:10) e adaptador de 31,75 mm
  • 1 junta de encaixe em cauda de andorinha estilo Vixen de 21 cm
  • 2 colares de fixação
  • 1x Raposa macho cauda de andorinha
  • 1 suporte de câmara tipo "piggyback" com rosca Kodak na parte superior de um dos anéis de montagem.
  • 1 ocular de 50,8 mm: LET 28 mm
  • 1x Localizador reto 6x30

Suporte Sky-Watcher NEQ5

  • 1x montagem equatorial NEQ5
  • 2 contrapesos de 5 kg
  • 1 tripé tubular em aço com altura regulável (de 71 cm a 123 cm)
  • 1 suporte para tablet
Ver detalhes completos
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante Optique Unterlinden, 5 rue Jacques Daguerre, 68000 Colmar (Francia) – www.optique-unterlinden.com
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.