Saltar para a informação do produto
1 de 10

Celestron

Telescópio StarSense Explorer DX 5 SCT

Telescópio StarSense Explorer DX 5 SCT

Preço normal €860,00
Preço normal €0,00 Preço de saldo €860,00
Em promoção Esgotado
Impostos incluídos. Envio calculado na finalização da compra.

🟠 Estoque do fornecedor

✅ Pedidos são aceitos

🚚 Prazo estimado de entrega: 3 semanas para Portugal; 1 mês e meio para o Brasil.

Quantidade

A Celestron reinventou o telescópio portátil com o StarSense Explorer, o primeiro telescópio que usa seu smartphone para analisar o céu noturno e calcular sua posição em tempo real. StarSense Explorer é ideal para iniciantes graças à interface fácil de usar do aplicativo e aos tutoriais detalhados. É como ter seu próprio guia turístico pessoal no céu noturno.

Anexar , Começar , Explorar.

Deixe para trás mapas estelares complicados, aplicações planetárias imprecisas e montagens computadorizadas. Com o StarSense Explorer, localizar objetos nunca foi tão fácil, rápido ou preciso. Poucos minutos depois de configurar o telescópio, você estará navegando no céu com confiança. Basta colocar seu telefone no dock exclusivo StarSense e iniciar o aplicativo StarSense Explorer. Depois de alinhar seu telefone com a ótica do telescópio (um procedimento rápido de 2 minutos), o StarSense Explorer gera uma lista de objetos celestes atualmente visíveis. Faça com que sua seleção e setas apareçam na tela, guiando você conforme você move o telescópio. Quando o objeto estiver pronto para visualização, o alvo ficará verde.

Compatibilidade com Samartphone.

StarSense Explorer funciona com a maioria dos smartphones modernos, incluindo iPhone 6 ou posterior, e a maioria dos dispositivos com Android 7.1.2 ou posterior, fabricados desde 2016. Para obter uma lista completa de compatibilidade, clique aqui.

Tecnologia de reconhecimento de céu StarSense com patente pendente.

StarSense Explorer usa tecnologia com patente pendente. Assim, o seu smartphone pode determinar exatamente para onde o telescópio está apontando no céu noturno. Um Algoritmo de Perda no Espaço (LISA), como aqueles usados ​​por satélites em órbita para se reorientarem corretamente, ajuda o aplicativo a combinar os padrões estelares que detecta em seu banco de dados interno.

Embora outros aplicativos de astronomia possam ajudar você a encontrar objetos, eles dependem exclusivamente dos giroscópios e acelerômetros do telefone, que não são tão precisos quanto a tecnologia LISA. Nenhum outro aplicativo pode informar com precisão quando seu alvo está visível na ocular.

Montagem Altazimutal de alta qualidade, com controle de câmera lenta.

Uma montagem altazimutal ultraestável fornece uma base sólida para o StarSense Explorer DX. As embreagens deslizantes e os controles de movimento precisos orientados em ambos os eixos ajudam você a mover o telescópio suavemente e focar no seu alvo. À medida que os objetos celestes parecem se mover no céu noturno, você poderá segui-los simplesmente girando os botões. Tudo é ancorado por um tripé ajustável em altura total.

Vistas deslumbrantes com ótica de alta qualidade.

Com uma objetiva grande de 125 mm, este telescópio tem poder de captação de luz suficiente para destacar detalhes impressionantes em objetos celestes. Você pode esperar vistas claras e brilhantes das quatro luas galileanas de Júpiter, suas faixas de nuvens e a Grande Mancha Vermelha, os anéis de Saturno, o trapézio na Nebulosa de Órion e o belo aglomerado estelar aberto das Plêiades.

Perfeito para a cidade ou locais com céu escuro.

Mesmo se você mora em uma cidade com poluição luminosa, o StarSense Explorer é avançado o suficiente para poder escolher Júpiter, Saturno, Vênus, a Nebulosa de Órion, estrelas duplas e mais alguns dos objetos celestes mais famosos.

Mas se você puder levar o telescópio para um local ainda mais escuro, mais objetos serão vistos.

O kit completo do telescópio pesa apenas 6,87 kg, tornando-o perfeitamente portátil e fácil de transportar em sua próxima viagem de acampamento ou em um local de visualização remoto.

Tudo o que você precisa observar imediatamente.

Ao desembalar seu novo StarSense Explorer DX, você encontrará:

  • Tubo óptico SC XLT de 125 mm (5”)
  • Dock StarSense para o seu smartphone
  • Ocular de baixa potência (25 mm) e alta potência (10 mm) e prisma de 90°.
  • Localizador de pontos vermelhos StarPointer, perfeito para usar o telescópio durante o dia ou sem o aplicativo StarSense Explorer
  • Montagem altazimutal com controle de movimento preciso.
  • Tripé de altura total com bandeja de acessórios para mantê-lo organizado.

ESPECIFICAÇÕES

- Design óptico: Schmidt Cassegrain
- Abertura: 125mm
- Distância: 1250 mm
- Relação focal: f/10
- Revestimento: Óptica de vidro com revestimento StarBright XLT
Oculares de 1,25" (ampliação): 25mm 50x / 10mm 125x
- Prisma: 90° com imagem endireitada/BaK7
- Localizador: ponto vermelho StarPointer™

- Extras: Software: Aplicativo SkyPortal | Software Celestron Starry Night Edição Básica. Também inclui tubo óptico, base StarSense para celular, duas oculares, duas lentes Barlow e um localizador de pontos vermelhos
Tripé: Alumínio pré-montado com bandeja de acessórios
- Monte: Altazimutal
- Peso: 6,87 Kg

Ver detalhes completos
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: Celestron, LLC. | 2835 Columbia St | 90503 Torrance, California | US | www.celestron.com Persona responsable: Astro Telescopios, Alexandre A Peñarroya Thurnher | Calle Cristofol Raventos, 2 | 08800 Vilanova i la Geltrú | España | info@astrotelescopios.com
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.