Saltar para a informação do produto
1 de 1

Omegon

Telescópio Teleskop Horizon N 130/650 AZ-Bellavista

Telescópio Teleskop Horizon N 130/650 AZ-Bellavista

Preço normal €359,00
Preço normal Preço de saldo €359,00
Em promoção Esgotado
Impostos incluídos. Envio calculado na finalização da compra.

🟠 Estoque do fornecedor

✅ Pedidos são aceitos

🚚 Prazo estimado de entrega: 3 semanas para Portugal; 1 mês e meio para o Brasil.

Quantidade

N 130/650: um gerador de luz para iniciantes – rumo às nebulosas
O primeiro passo para o espaço profundo: o Omegon Horizon N 130/650 não é apenas um telescópio, é uma pequena máquina de luz. Com os seus espelhos parabólicos de 130 mm, recolhe tanta luz que até permite realizar excursões para além do sistema solar. Observe as delicadas estruturas das nebulosas gasosas e as inúmeras estrelas de enxames distantes. Este telescópio mostra-lhe tudo o que é possível com um equipamento para iniciantes e irá acompanhá-lo por muito tempo.

Vantagens num relance:

  • Imagens mais luminosas: os espelhos de 130 mm recolhem mais de 30% mais luz do que um telescópio de 114 mm.
  • Imagens nítidas: os espelhos primários parabólicos oferecem uma excelente qualidade de imagem sem a falta de nitidez dos espelhos esféricos simples.
  • Um telescópio multifacetado: a Lua, os planetas ou até as nebulosas mais destacadas? Com este telescópio, tudo é possível.
  • Foco preciso sem folga: o focalizador Crayford de alta qualidade com adaptador de 1,25 polegadas garante uma nitidez exata.
  • Fixação estável: os anéis e a barra prismática estilo Vixen garantem uma ligação segura e sem vibrações à sua montagem.

Mais abertura, mais universo

Com 130 mm, este telescópio é um dos maiores da gama para iniciantes. O que é que isto significa para si? Com este dispositivo, recolhe mais 30% de luz do que com um telescópio de 114 mm e até mais do dobro do que com um telescópio de 90 mm. Este ganho de luz faz a diferença quando se observam objetos mais fracos. De repente, poderá reconhecer a forma de halteres da nebulosa M27 ou ver o enxame globular M13 com algumas estrelas que já se estão a separar da sua forma esférica. De certeza que irá soltar um ou outro "ahh" e "ohh". Com uma abertura de 130 mm, estamos prontos para nos aventurarmos nas profundezas do espaço.

A nitidez de um espelho parabólico

A abertura por si só não serve de nada se a qualidade da ótica não for a adequada. Por isso, o Omegon N 130/650 está equipado com espelhos primários parabólicos fabricados com precisão. Ao contrário dos simples espelhos esféricos que costumam encontrar-se nesta gama de preços, um espelho parabólico concentra a luz perfeitamente num ponto. O resultado é uma nitidez de imagem impressionante e um alto contraste em todo o campo de visão. Irá adorar a finura e clareza com que se veem os detalhes da Lua e dos planetas, e a nitidez com que se refletem as estrelas.

Do campo amplo aos planetas

O seu tamanho compacto, mas suficiente, torna o telescópio um verdadeiro multifacetado para iniciantes e observadores ocasionais. É suficientemente curto para realizar observações impressionantes de extensos enxames estelares e zonas nebulosas. Ao mesmo tempo, com as oculares adequadas, é capaz de alcançar grandes ampliações para a observação detalhada da Lua e dos planetas. Quer queira passear pela Via Láctea ou procurar Júpiter e os seus planetas: conseguirá!

A montagem intuitiva para observações rápidas e nítidas tanto de dia como de noite
Um pássaro pousado ao sol, um veado a pastar na orla da floresta ou a lua no céu diurno? Há muitas situações em que se aponta espontaneamente um telescópio para um objeto. É para isso que serve a montagem Omegon AZ Bellavista. Funciona tão facilmente como um bom tripé fotográfico, mas é tão estável e precisa como uma montagem para a observação de estrelas. Uma escolha perfeita para todos aqueles que gostam de observações rápidas.

Vantagens num relance:

  • Pronto num instante: basta colocar o telescópio ou fixá-lo no carril em L e começar. O manuseamento é muito simples e compreende-se de imediato.
  • Movimento suave: as engrenagens precisas em ambos os eixos movem o telescópio suavemente e sem solavancos. Deste modo, pode apontar para qualquer alvo e segui-lo sem esforço.
  • Para a natureza e as estrelas: observe animais na orla da floresta ou objetos no céu.
  • Estável: o tripé estável de aço inoxidável garante uma imagem nítida. Deste modo, poderá ver cada detalhe mesmo com grandes ampliações.
  • Suporte universal: o suporte é compatível com muitos telescópios. Pode montar o seu telescópio de forma rápida e segura.


Manuseamento fácil: cima, baixo, esquerda e direita
Não é necessário realizar um complicado alinhamento com a estrela polar. Com a montagem AZ Bellavista, pode mover o seu telescópio facilmente para a esquerda, direita, cima e baixo. Funciona como um bom tripé de câmara. Isto torna a montagem ideal para uma observação rápida e espontânea. Quer observe a lua, os planetas ou os objetos na Terra: encontrará o seu alvo em poucos segundos.

Precisão que se nota: movimento suave e preciso
Um tripé fotográfico simples não se move com tanta precisão. O Bellavista tem engrenagens de precisão em ambos os eixos. São controlados por duas manivelas giratórias. Deste modo, poderá manter o seu alvo exatamente no centro, mesmo com uma grande ampliação. Estes movimentos suaves e precisos fazem a diferença e garantem uma observação relaxada.

Uma base de aço: tripé robusto
Uma boa montagem precisa de um tripé estável. Por isso, o Bellavista AZ tem um tripé muito robusto de aço inoxidável. Garante uma imagem estável, mesmo com vento ou ao tocar nele. A prática bandeja para acessórios acopla-se facilmente. Mantém as suas oculares e outros objetos sempre à mão. Esta base permite-lhe aproveitar ao máximo o desempenho do seu telescópio.

Caixa de acessórios Omegon: de que serve o melhor telescópio sem os acessórios adequados?
Com a caixa de acessórios Omegon, obterá um equipamento coordenado que lhe facilitará ao máximo os primeiros passos. Em vez de ter que procurar laboriosamente oculares e adaptadores individuais, aqui encontrará tudo o que precisa para as suas primeiras observações e até para as suas primeiras fotos da Lua. E tudo isto com uma qualidade superior à standard. O que precisa para começar? Algo com que possa realizar observações impressionantes de imediato. Isto inclui duas oculares para ampliações pequenas e médias. Às vezes, quer-se estar ainda mais perto da ação. É para isso que serve a lente de Barlow de 2 aumentos incluída. Simplesmente é colocada entre a ocular e o telescópio e duplica a ampliação da ocular correspondente. Um buscador LED é muito importante para procurar e encontrar objetos rapidamente. Um ponto vermelho brilhante no escuro indica-lhe exatamente o caminho. Em breve, irá perceber que este discreto componente é tão importante como o seu telescópio. E com a luva de extensão, poderá sempre alcançar o plano de foco correto.

O seu smartphone torna-se uma câmara astronómica
Talvez a parte mais emocionante do conjunto de acessórios seja o adaptador de smartphone. Com ele, pode fixar o seu próprio telemóvel diretamente na ocular e tirar fotos do que está a observar. Capture as paisagens craterizadas da Lua ou fotografe Júpiter com as suas luas. O controlo obturador Bluetooth incluído garante imagens sem vibrações. Partilhe o seu fascínio pelo céu estrelado com a sua família e amigos. Mais fácil, impossível.

Conteúdo do envio:

  • Telescópio com montagem e tripé
  • Buscador LED
  • Ocular Plössl de 25 mm (1,25")
  • Ocular Plössl de 10 mm (1,25")
  • Lente de Barlow 2x (1,25")
  • Extensor (1,25")
  • Adaptador de smartphone
  • Controlo obturador Bluetooth
Ver detalhes completos
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: NIMAX GmbH | Otto-Lilienthal-Str. 9 | 86899 Landsberg am Lech | DE | www.nimax.de
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.