Saltar para a informação do produto
1 de 5

Omegon

Visor 9x50, posição de observação angular, representação correta e vertical

Visor 9x50, posição de observação angular, representação correta e vertical

Preço normal €169,00
Preço normal Preço de saldo €169,00
Em promoção Esgotado
Impostos incluídos. Envio calculado na finalização da compra.

Em stock

✈️ Entrega estimada: Portugal 3 a 5 dias úteis; Brasil 1 mês.

Quantidade

Escopo Omegon 9x50: para pesquisar e encontrar com sucesso

Com a luneta Omegon 9x50 você poderá pesquisar e encontrar objetos astronômicos de maneira fácil e confortável. Escolha a mira Omegon 9x50 porque oferece muita luz e ao mesmo tempo um manuseio confortável.

Fatores decisivos 9x50

A abertura da viseira tem um diâmetro de 50mm, por isso possui um excelente potencial luminoso. Na maioria dos casos encontra objetos que não consegue ver a olho nu. Procure por objetos claros do espaço profundo, eles aparecerão diante de seus olhos e não estarão mais ocultos.

A vantagem importante:

Para encontrar um objeto astronômico, você usa um mapa estelar com estrelas de referência para se orientar. Alguns deles não podem ser vistos a olho nu ou podem ser encontrados com dificuldade. Através do visualizador você já encontrará um grande número de estrelas adicionais. Uma vantagem importante para encontrar objetos com sucesso.

O sistema óptico acromático proporciona, com um fator de ampliação de 9, uma imagem nítida e fiel. As superfícies ópticas estão equipadas com um revestimento múltiplo para suprimir reflexos perturbadores.

Assim você encontra o objeto...

A mira Omegon 9x50 está equipada com um retículo para ajustar objetos astronômicos com precisão e segurança no telescópio. Estas são linhas de filigrana, mas claramente visíveis no céu. Fornecemos o osciloscópio completamente com dispositivo de montagem estável. Dois parafusos de ajuste e uma mola de compressão facilitam o ajuste rápido. Você pode ajustar a nitidez exata ao girar a lente.

Montagem simples

O osciloscópio pode ser combinado com muitos dispositivos de montagem: Skywatcher, Vixen, Orion, GSO e muitas outras marcas já possuem dispositivos compatíveis.

Tubo de observação com representação reta

Aproveite o confortável ângulo de visão de 90º combinado com uma representação direta e correta. Um prisma integrado representa o objeto de maneira semelhante aos binóculos ou lunetas. O visualizador facilita a orientação por meio de um mapa astronômico e, mesmo em posição elevada, você pode fazer suas observações com conforto.

As vantagens à vista:

  • Escopo binocular 9x50 com diâmetro objetivo de 50 mm
  • Opção para observar diretamente objetos claros do espaço profundo
  • Pode ser combinado com a maioria dos telescópios
  • Foco fácil através da lente
  • Ajuste da viseira através de dois parafusos e uma mola
Ver detalhes completos
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: NIMAX GmbH | Otto-Lilienthal-Str. 9 | 86899 Landsberg am Lech | DE | www.nimax.de
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.