Skip to product information
1 of 20

MAGUS

MAGUS Bio 240B Biological Microscope

MAGUS Bio 240B Biological Microscope

Regular price $1,059.00
Regular price Sale price $1,059.00
Sale Sold out
⚠️ IMPORTANT: Duties and taxes are not included. Shipping calculated at checkout.

In stock

🚚 Estimated delivery: 15 days

Quantity

The MAGUS Bio 240B educational microscope is designed for professional training. It allows you to conduct studies using transmitted light in the brightfield method and examine transparent and translucent biological samples. The microscope features a coded rotating nosepiece for four objectives with intelligent illumination: its brightness adjusts to each objective. The device is compact and easy to move and store.

The head is designed to accommodate two eyepieces and uses an infinity optical system. The head tubes can rotate a full 360 degrees, and the eye relief can be adjusted to the user's height. The microscope comes with two standard 10x/20mm eyepieces. The set also includes rubber eyecups for eyeglass wearers: these act as a protective layer between the eyeglass lenses and the eyepieces, shielding the optics from abrasions, scratches, and damage. Each tube is equipped with a diopter adjustment ring, allowing you to fine-tune the focus to suit your vision. This feature is especially useful for researchers with varying vision, as each eyepiece can be adjusted independently. If a digital camera needs to be connected to the microscope, it can be mounted on either tube after removing one of the eyepieces.

The revolving nosepiece has slots for four objectives. The nosepiece itself unfolds in an inward direction: the researcher sees their working objective directly in front of them, while the other objectives are at a distance. The advantage of this arrangement is that there is ample free workspace in front of the user. When changing objectives, the light intensity often fluctuates. This causes significant eye strain. To avoid this unpleasant effect, the MAGUS Bio 240B microscope is equipped with an intelligent illumination control system: the user adjusts the brightness for each objective once, and thus, when changing objectives, the illumination adjusts automatically. Another advantage is that the user does not have to waste time adjusting the illumination each time the objective is changed.

The microscope is equipped with a focusing system featuring coaxially arranged coarse and fine focus adjustment controls. These are located on the underside of the body and on both sides of the stand, allowing the user a comfortable position while adjusting the focus. On the left side, there is a coarse focus lock for quick image adjustment after changing objectives. On the right side, there is a ring for adjusting the stiffness of the coarse focus travel.

The stage is equipped with a belt-driven mechanism. This allows the sample to move smoothly under the objectives.

The Abbe condenser comes factory-mounted beneath the stage, centered, and adjusted to the correct vertical position: the user doesn't need to spend time or effort on installation and setup. The condenser has a numerical aperture of 1.25. The handle is used to adjust the iris diaphragm. The condenser has colored magnification markings for the lens being used: for image contrast, the handle position must be adjusted according to the lens being used.

The microscope operates using transmitted light. A 3W LED is installed as the illuminator. Its color temperature can be adjusted from 3000K to 7000K, thus adapting the illumination to the characteristics of the object being studied. The illuminator has a lifespan of 50,000 hours.

Another interesting feature of this model is the LCD screen, which displays the operating parameters: active target magnification, lighting temperature, and operating mode.

You can move the microscope using the side handles. The device is designed so that the power cord and adapter are concealed in the back of the body. This makes it aesthetically pleasing, safe, and convenient to store and transport.

Main features:

  • Microscope for transmitted light studies and the study of transparent and translucent samples
  • Equipped with a coded 4-target rotary revolver and intelligent illumination with automatic brightness control
  • It has an integrated screen that displays the current operating parameters.
  • The condenser is fixed in the correct vertical position, centered, and equipped with objective magnification markings for quick adjustments.
  • The binocular head supports the installation of a digital video camera
  • Each of the tubes is equipped with a diopter adjustment ring, which is especially practical for users with different visual acuity in their eyes
  • The microscope is compact, has an ergonomic shape, and is easy to move and store.

The kit includes:

  • Support with transmitted light source, focusing mechanism, stage, condenser holder, and rotating revolving nosepiece
  • Abbe condenser
  • Binocular head
  • Infinity-corrected achromatic flat lens: 4x/0.10
  • Infinity-corrected achromatic plane objective: 10x/0.25
  • Infinity-corrected achromatic plan objective: 40x/0.65 (with spring mechanism)
  • Infinity-corrected achromatic plane objective: 100x/1.25 oil (with spring mechanism)
  • 10x/20mm eyepiece with long eyepiece accommodation distance (2 units)
  • Eyepiece blind (2 units)
  • Light filter
  • Microscope power adapter and power cord
  • Protective cover
  • User manual and warranty card

Available upon request:

  • Digital camera
  • Calibration slides
  • C-mount adapter
  • Monitor

Specs

Feature Description
Guy Biological, transmitted light optical
User level Professionals and experienced users
Application Laboratory / Medical
Research Method clear field
Printhead type Binocular
Head design Twin Head (Siedentopf), 360° rotation
Head tilt angle 30°
Total expansion 40x – 1000x
Eyepiece tube diameter 23.2 mm
Eyepieces 10x / 20 mm, long eye accommodation distance
Diopter adjustment ±5 D in both tubes
Interpupillary distance 47 – 75 mm
Goals Achromatic planes corrected to infinity: 4x/0.10; 10x/0.25; 40xs/0.65; 100xs/1.25 (oil)
Parafocal distance 45 mm
Revolver with lens Quadruple, color-coded
Platen Two-axis, rack-less micrometric mechanics
Dimensions of the plate 180 × 130 mm
Platen displacement range 74 × 30 mm
Condenser Abbe NA 1.25 with adjustable aperture diaphragm
Diaphragm Adjustable opening
Focusing system Coaxial: macrometric (17 mm) and micrometric (0.002 mm) with lock and tension adjustment
Lightning LED
Light source 3W LED with adjustable color temperature (3000–7000K)
Brightness adjustment Yeah
Lighting location Lower
Light filters Yeah
Additional features Automatic brightness adjustment according to objective, sleep mode, eco mode, LCD status display
Feeding 100–240 V, 50/60 Hz (AC/DC adapter built into the base)
Mounting Complex
Included accessories Protective cover
View full details
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: MAGUS es distribuido por LEVENHUK SPAIN SL| Calle Ocaña 87, Local 1 | 28047 | Madrid | España | www.levenhuk.com
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.