Skip to product information
1 of 4

Levenhuk

Levenhuk Kelvin Nova BASE 70/400 Photo Telescope

Levenhuk Kelvin Nova BASE 70/400 Photo Telescope

Regular price $105.00
Regular price Sale price $105.00
Sale Sold out
⚠️ IMPORTANT: Duties and taxes are not included. Shipping calculated at checkout.

In stock

🚚 Estimated delivery: 15 days

Quantity

Levenhuk Kelvin Nova BASE 70/400 Photo Telescope
For country trips, beautiful smartphone photos, and unforgettable experiences. Ultra-compact with a wide-angle lens

With the Levenhuk Kelvin Nova BASE 70/400, anyone can become an astrophotographer! All you need to dive into the mysteries of the universe are a few minutes of your time and your own smartphone. Mount the photo telescope and place your phone in the adapter to start shooting right away!

Point the telescope at the Moon and prepare to be amazed, as craters, mountains, seas, and mountain ranges all look spectacular. Saturn will appear as a small sphere, with its rings resembling tiny "ears," while near Jupiter's disk, you will be able to distinguish its four main moons. The telescope will also reveal deep-sky objects. For example, the Beehive Cluster and the Great Hercules Cluster will break down into shimmering stars before your eyes.

Fancy a bit of variety? Point the telescope at the horizon to explore terrestrial landscapes with a view similar to a spotting scope. To take a clear photo without touching the device, press the Bluetooth remote shutter button on your smartphone. You can share your photos with friends directly from your phone's gallery in an instant.

Operating the telescope is very simple. Just put your hand on the panoramic handle and point the telescope at your target. You don't need any prior knowledge or skills to start photographing space and nature.

Take the Levenhuk Kelvin Nova BASE 70/400 on a trip or camping to make your experiences even more memorable! A carrying bag is included in the kit.

Key features:
The Bluetooth remote shutter ensures sharp, realistic photos in an instant
The adapter is compatible with any Android or iPhone model
Explore the sky like a professional with the convenient optical finder
The panoramic handle helps you aim at the object and quickly compose the perfect shot
A 3-in-1 device: telescope for sky exploration, spotting scope for terrestrial observations, and mobile photo studio
The perfect choice for trips, stargazing tours, and for photographing the Moon and nature

The kit includes:
Telescope optical tube
Smartphone adapter
Bluetooth remote shutter
Altazimuth mount
Optical finder, 5x20
90° diagonal prism
Kellner MA 10mm eyepiece
Kellner MA 20mm eyepiece
3x Barlow lens
Aluminum tripod
Accessory tray
Carrying bag
User Guide and warranty card

Specifications:
Optical design: refractor
Optics material: optical glass
Optics coating: fully coated, blue
Objective lens diameter (aperture), mm: 70
Focal length, mm: 400
Highest practical magnification, x: 140
Relative aperture: f/5.71
Resolution threshold, arcseconds: 2
Limiting stellar magnitude (approximate): 10.9
Eyepieces: Kellner MA 10mm (40x), Kellner MA 20mm (20x)
Eyepiece barrel diameter, in: 1.25
Barlow lens: 3x
Finder: optical, 5x20
Focuser: 1.25"
Tripod: aluminum
Tripod height, mm: adjustable, up to 1140
Accessory tray: +
Telescope control: manual
Mount: altazimuth
Tube attachment: dovetail plate
Dovetail plate: +
Optical tube material: aluminum
User level: beginners
Assembly and installation difficulty level: easy
Observed objects: solar system planets, terrestrial objects
Smartphone photography: +

View full details
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: LEVENHUK SPAIN SL| Calle Ocaña 87, Local 1 | 28047 | Madrid | España | www.levenhuk.com
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.