Skip to product information
1 of 1

Levenhuk

Levenhuk Wezzer Grill BT30 Meat Thermometer

Levenhuk Wezzer Grill BT30 Meat Thermometer

Regular price $94.00
Regular price Sale price $94.00
Sale Sold out
⚠️ IMPORTANT: Duties and taxes are not included. Shipping calculated at checkout.

In stock

🚚 Estimated delivery: 15 days

Quantity

Levenhuk Wezzer Grill BT30 Meat Thermometer
For measuring meat and ambient temperature. Built-in Bluetooth module. Wireless probe included

Imagine a perfectly cooked steak, juicy and spiced chicken, homemade sausages, or fish with a crispy crust. These and other dishes will come out perfect on the first try! The Levenhuk Wezzer Grill BT30 thermometer is specifically designed to help cooking enthusiasts, making cooking easy and fun, while ensuring results that you and your loved ones will love. The kit includes an elegant unit with a bright display and a wireless probe. Thanks to its sleek shape and sharp tip, the probe easily pierces the meat, and the measured temperature is instantly shown on the screen. All numbers are clearly visible even in dim kitchen lighting or low outdoor light, thanks to the display's backlighting.

What's truly interesting is when you connect the thermometer to your smartphone via Bluetooth: the free ToGrill mobile app becomes your personal cooking guide. Select the type of meat you are preparing: beef, lamb, pork, poultry, or fish. The app will suggest the ideal internal temperature for perfect cooking and send a notification to your smartphone when the dish is ready. No more constantly checking the oven and guessing if dinner is ready; you can use that free time to relax or chat with your family. The probe accurately measures the internal temperature of food from 0 °C to +100 °C and the ambient temperature from +50 °C to +300 °C. The thermometer also functions as a timer that can be set for almost 12 hours, making it ideal for long roasts, smoking, or sous vide cooking.

Don't worry about battery life, as the device is equipped with a high-capacity 1100 mAh battery. The main unit charges via a USB Type-C port, and when the probe is docked in the special slot on the rear panel, it automatically recharges from the base. You can always check the current charge level in the app, and if it's too low, a warning icon will appear on the thermometer's screen. The Levenhuk Wezzer Grill BT30 saves energy by automatically shutting off after a period of inactivity.

This gadget is a real find for avid cooks. Take it with you to the countryside to monitor your steaks on the grill: the Bluetooth connection is maintained up to 80 meters between the probe and the base, and up to 90 meters between the base and the smartphone. This allows you to relax in the garden while dinner is being prepared. The magnet on the back also allows you to quickly attach the device to any metal surface.

The Levenhuk Wezzer Grill BT30 is a smart and modern assistant that turns cooking into a precise science with impeccable results. It's an excellent gift for anyone who enjoys delighting others and themselves with delicious food.

Key features:
Wireless heat-resistant stainless steel probe with ceramic handle; IP65 rating (probe can be safely washed under the tap)
Ambient temperature measurement in the range of +50 °C to +300 °C
Food temperature measurement in the range of 0 °C to +100 °C
Powered by a built-in battery and charged via a USB Type-C cable
Timer with countdown up to 11 hours, 59 minutes, and 59 seconds, ideal for long cooking processes
Control via smartphone via Bluetooth and the ToGrill app, so you don't have to keep an eye on the stove while dinner cooks

The kit includes:
Cooking thermometer
Wireless probe
USB Type-C cable
User guide and warranty card

Specifications:
Design: with remote probe
Probe type: wireless
Number of probes included: 1
Maximum number of probes: 1
Probe material: stainless steel, ceramic handle
Probe distance, cm: 14.2
Units of measurement: °C, °F
Oven-safe: +
Ambient temperature measurement range, °C: +50…+300
Food temperature measurement range, °C: 0…+100
Measurement accuracy: ±1% (at 0°C…+100°C); ±2% (at +50°C…+300°C)
Hold function: +
Overheat alert: +
Timer: +
Timer countdown: up to 11 h 59 m 59 s
Smartphone connectivity: +
Ability to connect additional equipment: Android/iOS smartphones and tablets via the ToGrill app
Bluetooth: +
Bluetooth version: 5.2
Line-of-sight range: 80 m (to probe), 90 m (to smartphone)
Display type: monochrome
Display features: FSTN LCD
Backlight: +
Power supply: built-in 1100 mAh battery; charged via a USB Type-C cable (included)
Low battery indicator: +
Automatic shut-off function: +
Body: high-strength ABS plastic, stainless steel
Magnetic mount: +
Water splash resistance: +
Moisture/water splash resistance category: IP65 rating, full dust protection, protection against water jets (probe only)
Certifications: FCC, CE, RoHS, FDA, LFGB, BQB
Other features: stand

View full details
SEGURIDAD PRODUCTOS Fabricante: LEVENHUK SPAIN SL| Calle Ocaña 87, Local 1 | 28047 | Madrid | España | www.levenhuk.com
⚠️ NOTAS DE ADVERTENCIA

GAFAS PARA LA OBSERVACIÓN DE ECLIPSE

  • INSTRUCCIONES: Revise antes de cada uso. No utilice ni deseche si está dañado, rasgado, perforado o separado de alguna manera del marco. No lo use con otros dispositivos ópticos. No es un juguete. Los niños deben usarlo solo bajo la supervisión de un adulto. Limítese a 3 minutos de uso continuo, con interrupciones durante varias horas. No se mueva mientras usa este producto, no conduzca un vehículo ni opere maquinaria. No lo use si tiene un ojo enfermo o después de una operación ocular.
  • ADVERTENCIA: Nunca mire directamente al sol sin protección ocular especial. Siempre use gafas de eclipse al observar el eclipse solar, especialmente si una parte del sol es visible. Mirar directamente al sol puede causar daños permanentes si no se toman las precauciones adecuadas. Se debe usar protección ocular adecuada, diseñada específicamente para la observación solar, para evitar que los rayos dañinos del sol lleguen a los ojos. Deséchelo después de 3 años y no lo utilice después de ese tiempo.

OBSERVACIÓN SOLAR CON TELESCOPIO

  • Nunca mire al sol a través de un ocular/telescopio sin un filtro de protección verificado. Un filtro lunar nunca puede usarse para la observación solar. El filtro lunar solo es adecuado para la observación de la luna. El filtro solar debe montarse en la apertura del telescopio, no en el ocular. De lo contrario, el rayo de luz concentrado por la óptica destruirá inmediatamente la película del filtro, lo que provocará daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Revise el filtro solar antes de cada observación solar y asegúrese de que no esté dañado. Manténgalo frente a una fuente de luz intensa para poder detectar posibles grietas y/o agujeros. No use el telescopio para la observación solar, incluso si el filtro solar está solo ligeramente dañado. En este caso, comuníquese con el fabricante para obtener las piezas de repuesto correspondientes.
  • Siempre use el filtro solar cuando observe el sol. Asegúrese de que este filtro esté colocado correctamente en el telescopio según las instrucciones. El uso del filtro solar está destinado únicamente para su uso con este telescopio.
  • Revise el ajuste del filtro solar antes de cada observación solar. Si se suelta accidentalmente de la abertura del objetivo, esto puede causar daños oculares inmediatos y permanentes, e incluso ceguera.
  • Si el filtro solar no puede montarse de manera suficientemente firme en el tubo, mejore el ajuste colocando varias tiras de fieltro autoadhesivas o similares entre el filtro solar y la abertura del objetivo. Nunca use el filtro solar si no puede colocarse correctamente en el telescopio. En tal caso, siempre contacte primero con nuestro servicio al cliente.
  • Tenga mucho cuidado al observar el sol. Incluso una mirada corta a través de la óptica sin protección puede causar daños oculares graves e incluso ceguera total.
  • Los niños, incluso con el filtro montado correctamente, no deben mirar al sol a través del telescopio. Nunca deje a los niños sin supervisión.
  • Nunca deje la óptica sin supervisión. Los niños y los adultos inexpertos podrían dirigir el telescopio hacia el sol sin las precauciones adecuadas y perder la vista.
  • No realice observaciones solares sin la consulta previa de un médico después de una operación ocular o cualquier otra enfermedad ocular.
  • Las ondas/pliegues en la película son normales y no constituyen un defecto del producto.
  • No exponga el dispositivo a altas temperaturas.

ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • NO USE pilas falsas en los productos. Use solo las pilas proporcionadas. Use la pila EXCLUSIVAMENTE para el propósito previsto.
  • Guarde las pilas fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • NO USE pilas que parezcan tener la carcasa dañada, inflada o modificada. No use pilas que hayan goteado, huelan, estén hinchadas o derretidas o presenten abolladuras, óxido, grietas o rayones.
  • La pila NO debe ser desmontada, aplastada, perforada, triturada ni manipulada de ninguna otra forma.
  • La pila NO debe exponerse a líquidos.
  • No debe intentar secar una pila mojada o húmeda con un dispositivo o fuente de calor.
  • El dispositivo o la pila NO deben ser colocados cerca de una fuente de calor o bajo la luz solar directa.
  • La pila NO debe tocar objetos metálicos.
  • La pila NO debe ser almacenada junto a materiales peligrosos o inflamables. Guarde la pila en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
  • La pila NO debe insertarse incorrectamente al cargarla.
  • La pila NO debe cargarse bajo luz solar directa ni a temperaturas extremas. Cárguela a temperatura ambiente (20 °C – 26 °C).
  • Evite dejar caer la pila o el producto. Si sospecha que la pila está dañada, reemplácela.
  • Nunca deje su dispositivo conectado a la corriente más de 24 horas. Deje que la pila se agote y luego recárguela.
  • Para obtener los mejores resultados, reemplace las pilas según el uso después de 12 meses o antes.
  • Siga las regulaciones locales para la eliminación de las pilas usadas. NO arroje la pila al fuego ni al agua.